El libro de la pasión

+ Seguir en Seguir en Google
Opinión
/

"Construido entonces desde una distancia que no es sino la máscara más expuesta de la pasión, lo que Mercedes Luna Fuentes está haciendo es reinventar el poema de amor".

Raúl Zurita

Dicen algunos que para hablar del poema es importante conocer sobre la vida o el pensamiento del poeta, que esto da al lector una comprensión más amplia, o que el lector puede entender mejor lo que el poeta quiere decir. Según esta corriente de pensamiento, hoy escribo sobre una poeta a quien conozco desde antes del nacimiento al mundo, a esa poeta cuya piel fue germinando junto a la mía. La conozco de esta manera. Así es.

"Elogio a la Incomodidad" de Mercedes Luna Fuentes, editado en la colección Siglo XXI de escritores coahuilenses por la UA de C, es su segundo poemario. Es un libro que pulsa en sangre y carne, en eros. Es un libro que vibra. La visión quirúrgica de la poeta ofrece sin ocultamientos, íntimos impulsos del ser, enviones que muchas veces se tamizan, se apaciguan por el nivel más externo de la conciencia correctora: "Dos veces no bastan para devolver el estómago. No hay palabras para definir el abandono, el desprecio. Mejor el vómito, el vómito tres veces, cinco, más".

Este libro, para el gran poeta Raúl Zurita, quien lo prologa, es: "Unico, sorprendente", y añade "`Elogio a la Incomodidad' se cuenta entre los libros más extraños, fuertes y fascinantes de la reciente poesía hispanoamericana". Así dice entre tantas otras descripciones y puntuales observaciones. Para ilustrar brevemente estas palabras pongo frente a ustedes un verso: "Sobre la mesa se colocan objetos punzocortantes, es decir, todas las partes del cuerpo".

Leo el libro y veo fragmentos de luces que luego de ser abruptamente separadas en su unicidad, se resisten a dejar de emanar fulgor, o mejor: emanan luz de otra manera. Como una tristeza profunda o un hueco eterno. Hay en él una valiente revelación de la pasión ("como esa forma de besar mientras el otro piensa en otro / se aprovecha la pasión / alivia / no importa de qué recuerdo venga"). También registra el poemario un deseo por que algo finalmente llegue: "hay una esquina rota en la ventana / se quiebra creciendo sus manos hacia ti".

La mirada de Mercedes es la mirada de quien de quien ha emprendido viajes en solitario, como ese viaje al mar desde donde escribió con las irrupciones necesarias y breves del personal del hotel; desde donde se asomó como siempre, a sí misma; desde donde se preguntó, como quien sostiene al mundo como un extraño objeto para averiguar por dónde, cómo, hasta dónde y hasta cuándo.

Yo la recuerdo niña haciéndose preguntas estéticas partiendo de su cuerpo; intentando extraer el demonio de un gato poseído en el patio del hogar de infancia. La recuerdo escarpando como única mujer, aquella elevada parte de la sierra, a donde algunos hombres no llegaron. Ella llegó como siempre. Llega.

En este libro también queda referenciado su deleite por la comida, por probarla y prepararla. Los sabores del mundo, no importa cuáles y de qué tipo. Den a esta poeta sabores, olores y texturas, den la piel misma sin preguntar qué hará después. Este laboratorio carmín quemado es la vida.

Y aún con tanto bisturí en las manos de la poeta, como fiel narradora del amorpasión, la recuerdo también defendiendo en vehemente monólogo, hasta las lágrimas, la existencia de las ballenas. La recuerdo buscando la tibieza de otra piel niña frente al miedo y la intimidación. Por su vehemencia y porque la naturaleza cazadora es parte de su elección, cierro con un poema que tiene la fuerza del lente que ha identificado a su objetivo literario, a un trozo de humanidad: "Parecido a un zorro, a un lobo; abre su saco de pieles. Alto como el huelo, cabello negro y lentes circularmente nublados; atraviesa el mar/pasillo infinito del aeropuerto. El saco de pieles ondea. Parece un hombre del pasado, de la noche. Un hombre que fue sorprendido por nuestra época, por el día".
claudiadesierto@gmail.com

Claudia Luna Fuentes. (Monclova, Coahuila, 1969). Miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte (2024-2027). Es licenciada en ciencias de la Comunicación por la Universidad Autónoma de Coahuila, Maestra en Historia Contemporánea por la IBERO Saltillo y doctora en Ciencias y Humanidades para el Desarrollo Interdisciplinario por la Universidad Autónoma de Coahuila.

Entre sus libros de poemas figuran Amenazado y brillante (Mantis Editores, México 2025), Donde la piel (Mantis Editores y CONARTE, México 2019), Carne para las flores, antología personal (Aullido libros, España 2011), Ruido de hormigas (Gatsby Ediciones, México 2005) y Casa de sol (FECA-CONACULTA, 1995). Entre otras antologías, aparece en el Anuario de poesía mexicana (Fondo de Cultura Económica, 2006), en Hacia un azul imposible (CEPE-UNAM/El tapiz del unicornio, 2023) y en Semillas de Nuestra Tierra. Muestra Ecopoética Mexicana (Grupo de Investigaciones Poéticas de la Madre Tierra y Cactus del viento, 2023).

Entre las revistas en las que ha publicado, destacan Southwest review, Dallas TX volumen 109, número 2; la revista de poesía contemporánea de Valencia 21veintiúnversos y Lichtungen, en el apartado Literatura del norte de México. Sus poemas traducidos, se imprimieron en muro en el Instituto Cultural de México en París, acompañando esculturas de Avelina y Alejandro Fuentes Quezada en la exposición Extinción Continua (2021). Fotografías medioambientales y video poemas fueron exhibidos en la Galería Mohammed Drissi, en Tánger (2021). Participó en una mesa literaria y en la muestra de arte visual coahuilense titulada Segar el mar con un poema visual, dentro del 49 Festival Cervantino (2022). Una selección de poemas sonoros trabajados alrededor del poema Piedra de Sol, de Octavio Paz, se dejaron escuchar en el Memorial Marie-José Tramini y Octavio Paz, en el Colegio de San Ildefonso, dentro del Festival Naturaleza y Poesía 2023 organizado por la Cátedra Extraordinaria Octavio Paz.

En junio de 2024 fue invitada por la Universidad de Varsovia a compartir sus procesos creativos. Fue becaria del FONCA, FORCA y PECDA. Parte de su poesía ha sido traducida al árabe, francés, alemán, inglés y polaco. Hasta el día de hoy se desempeña como directora de divulgación científica y proyectos en el Museo del Desierto, de Saltillo, Coahuila, México, donde es integrante fundadora. Parte de su trabajo se encuentra en el portal virtual www.thenatureofcities.com, al lado de artistas medioambientales del mundo y en sus sitios https://claudialunafuentes.com

IG: @clunafuentes

NUESTRO CONTENIDO PREMIUM