Cuerpo/Rizoma: Las relaciones esenciales
El discurso de la artista Karla Rangel parte del cuerpo y de su propio cuerpo, de las experiencias que ha tenido con él.
Aunque un artista trate en su obra temas sociales, de análisis científico, sociológico o autobiográficos, sin duda todos parten de las experiencias personales que los han llevado a trabajar estas ideas. Y Karla Rangel no es la excepción.
Su discurso parte del cuerpo y de su propio cuerpo, de las experiencias que ha tenido con él. A diferencia de otros artistas, exploradores también de la corporalidad femenina y masculina, ella no lo presenta de manera visceral o morbosa, sino científica.
Rizoma es una teoría filosófica que propone que el conocimiento no se estructura de manera jerárquica, con un principio y un fin que se ramifica de él, sino como una interconexión de elementos no subordinados y capaces de incidir entre ellos.
Se muestra a través de la imagen en algunos casos y en otros de la interacción que la artista realizó con el medio. Todo en esta es de origen orgánico: el papel bambú y la madera de pino, soportes de las principales piezas; las tintas hechas con pigmentos naturales como anilinas, hierbas, tés y los dibujos de carboncillo.
“Me interesaba usar lo orgánico, lo material pero que tuviera que ver con la naturaleza y que todo se juntara y traducir el hecho de que todo está relacionado”, comentó Rangel.
Los dibujos están basados en la tesis de los arquetipos junguianos, las ideas primordiales, compartidas por el colectivo humano y que se han establecido dentro de la misma obra plástica de Karla como elementos casi protagónicos en ellas.
Esto es con lo que nos encontramos al visitar el segundo piso de la Taberna El Cerdo de Babel. Su exploración plástica está fundamentada en la ciencia y sin duda posee una cualidad pedagógica.
Dibujos realizados con vinil adhesivo, amarillos, contrastantes con el rojo, en los que se capta con facilidad los conceptos que la artista explora en esta muestra. La imagen puede ser relacionada con miles de conceptos en su interpretación pero al mismo tiempo también pudo provenir de mil lugares diferentes.